剣道 紺一重剣道着 コンビニ受取対応商品 高級紺テトロン剣道袴セット 刺繍10文字無料 道衣 セット 価格 交渉 送料無料 袴

剣道 紺一重剣道着+高級紺テトロン剣道袴セット (刺繍10文字無料) 道衣 袴 セット

剣道 紺一重剣道着 【コンビニ受取対応商品】 高級紺テトロン剣道袴セット 刺繍10文字無料 道衣 セット 袴 5852円 剣道 紺一重剣道着+高級紺テトロン剣道袴セット (刺繍10文字無料) 道衣 袴 セット スポーツ・アウトドア スポーツ・アウトドア 格闘技・武術 5852円,セット,紺一重剣道着+高級紺テトロン剣道袴セット,(刺繍10文字無料) 道衣,スポーツ・アウトドア , スポーツ・アウトドア , 格闘技・武術,coalitionstore.com.ph,/brachygnathism605343.html,袴,剣道 剣道 紺一重剣道着 【コンビニ受取対応商品】 高級紺テトロン剣道袴セット 刺繍10文字無料 道衣 セット 袴 5852円,セット,紺一重剣道着+高級紺テトロン剣道袴セット,(刺繍10文字無料) 道衣,スポーツ・アウトドア , スポーツ・アウトドア , 格闘技・武術,coalitionstore.com.ph,/brachygnathism605343.html,袴,剣道 5852円 剣道 紺一重剣道着+高級紺テトロン剣道袴セット (刺繍10文字無料) 道衣 袴 セット スポーツ・アウトドア スポーツ・アウトドア 格闘技・武術

5852円

剣道 紺一重剣道着+高級紺テトロン剣道袴セット (刺繍10文字無料) 道衣 袴 セット

売れ筋!定番人気のオールシーズン使える色止め剣道着と色落ち縮みのないお手入れ簡単なテトロン紺色袴のセット













【商品詳細】
道着の生地は綿100%の糸を刺子状に織る事で衝撃吸収力を高めています。
※主に剣道や柔道など武道で用いられる伝統の織り方です。

染めは色落ちのないように、糸段階で化学染料で染めあげており、
更に製品段階にてWASH加工済みですので殆ど色落ちがございません!
※Wash加工とは縫製を終えてから特殊溶液につけて、表面の染料を落とし、生地を柔らかく仕上げる加工です。
湯通し加工よりも更に柔らかく・色落ちを殆どなくす加工です。

袴の色合いもケミカル染めとは思えないほど、良い風合いですので
下は小学生から、上は一般の方まで幅広く御愛用頂いております。

形崩れしないように弊社独自のインサイドプリーツ加工済み。
前・後の内ヒダにステッチを入れています。
帯部分に芯材を入れて5本ステッチを入れることで袴を着けた際にギュッとしまり、
腰が安定して立ち姿が綺麗になります。

繊維は耐熱性、強度に優れ、ポリエステル65%、レーヨン(人絹)35%の生地を使用しております。
厚めの生地を使用することで、色合いが良く、洗濯耐久性・竹刀の摩擦などにも非常に強くなっております。

色落ちのないように、糸段階でケミカル染めしており学校などのジャージのように色落ちが殆どございません。
(※洗濯などで色あせなどは若干して参ります。)

日本伝統の裾広がりの袴に製作しつつ、
後あがりの袴に製作することで足裁きを邪魔せず、立ち姿を綺麗に見せます。




【洗濯方法】
基本的には手洗いで押し洗いをお願い致します。
洗濯機を御使用のお客様はネットに入れて、手洗いモードにて漂白剤の入っていない洗剤をお使い下さい。
(※洗濯機の中で周ると、腰板部分の生地が中の素材と擦れて破れる可能性がございます。)

※推奨サイズは標準的な推奨の身長となります。
○下記よりお客様にあった剣道着の選び方が御覧頂けます。※お買い上げ前に必ず一度お目をお通し下さい。




※推奨サイズは標準的な推奨の身長となります。

○下記よりお客様にあった剣道着の選び方が御覧頂けます。※お買い上げ前に必ず一度お目をお通し下さい。



【◇刺繍をご希望のお客様◇】
剣道着の刺繍位置は剣道着前合わせ右側となります。
袴の刺繍位置は剣道袴右御尻部分となります。
※書体・色見本はここから

○各商品毎に選択肢にて「刺繍必要」をお選び下さい。
○刺繍文字「その他」をご希望のお客様は買い物カゴを進めて頂くとでる「備考欄」へご希望の文字を商品毎にご記入下さい。
○袴へ2cm・2.5cmより大きめの刺繍をご希望される際は1文字◯cm×100円(税別)(例:3cm×100=300(税別))にてお入れ出来ます。
○上下合わせて10文字以上につきましては、1文字150円(税別)頂きます。

◇袴の腰板部分へ刺繍をご希望のお客様は備考欄へ希望色、書体、お入れする文字ご記入下さい。
 刺繍料金4文字まで1,500円(税別)4文字以上1文字300円(税別)、
 ご注文確定から発送まで約1週間〜10日程頂きますのでその旨御了承下さいませ。


【ご注意とお願い】
刺繍をご希望の場合も翌営業日までに出荷する為に、ただちに刺繍作業に入ります。
基本的に刺繍ご注文後の変更・キャンセルを御受け出来ません。

剣道 紺一重剣道着+高級紺テトロン剣道袴セット (刺繍10文字無料) 道衣 袴 セット

迅速な対応ありがとうございます。よい、商品で気に入っています。 
138センチ33キロ細身の息子のお稽古用に道衣1号、袴田20号を購入しました。道衣はぶかぶかですが、袴は今がぴったりなサイズです。刺繍もかっこよくて本人も喜んでいますが、残念なのが上下で色が互い過ぎでがっかりしました。道衣は藍というより紫っぽく、袴は紺色なので上下でチグハグ過ぎてとても残念です。セットで安いので仕方ないのかな(T . T) まさかこんなに色が違うとは。セット売りするなら色を揃... 
安くて早くていいものでした。おすすめします。

一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



厳選 3語フレーズ

🖊2018/09/01 ♻️
表現の幅を広げる厳選 3語フレーズ
全て基本語であるが、特に赤字の用法はマスターしたい。

きっとすぐできるよ。
Pasti cepat bisa.

ご存知のようにanda、知っての通りkamu、
Seperti Kamu tahu、、、
http://kaz.my.coocan.jp/ind-bumpou.htm
※上記の、五大文法・五大文型の説明方法は為になる。

雨が降りそうだ。(予測)
Sepertinya akan hujan.
⇔ 雨がやみそうだ。Sepertinya hujan akan berhenti.
※今日は雨が降るらしい(伝聞) Katanya hari ini akan hujan

真面目答えて。
Jawab dengan serius. (269)
Aku pulang degan bus. バスで帰る(手段:006)

君には関係ない。
Bukan urusan kamu. (219)
※例文を見る限り、否定文の場合、形式主語のitu は不要らしい。肯定文は必要。

それは)君のせいじゃない
Itu bukan salah kamu.
※君のせいだ itu salah kamu.

悪いのは私です。
Saya yang salah.
※この語順の表現は多い

間違いない。
Tidak mungkin salah. (228)
※確信している aku yakin
※不可能だ ga mungkin

誰が言った?
Siapa yang bilang?
※君の名前は? Nama lu siapa?

何が起こった?
Apa yang terjadi?
※割と改まった言い方らしい、同じ意味で、Apa ada?、Kenapa?
※jadi / ある状態になる、はマスターしたい単語
※金持ちになりたい saya mau jadi orang kaya

何それ?
Itu apa, ya?

手伝いましょうか?
Bisa saya bantu?
= Ada yang bisa saya bantu?
= Ada masalah, Bu? 何かお困りですか?(012)
= Ada masalah? 「何か問題ある?」 

もっと安く出来ますか?
Bisa lebih murah?
※比較のlebih は使用頻度が高い

なぜできない?
Kenapa ga bisa?
※なぜ彼のようにできないのか? Kenapa ga bisa kaya dia?

どうして、そんなこと言うの?
Kenapa ngomong gitu?
※言ったでしょ、muuuu って。 Aku bilang mmm gitu.

※kenapaには
①なぜ?(why)の他に、
②どうしたの?(wat's happen)の意味もあるから注意
Bastiang: Kenapa, Bee? どうしたのさ、ビンタン?

話はまだ終わっていない。
Bicaranya belum selesai. (266) ยังไม่จบเลย

そんな風に怒るなよ。
Jangan marah gitu.
seperti gitu の略?

大体10回くらい
Kira-kira sepuluh kali.

誕生日(略してHUT) 直:日・繰り返す・年
Hari Ulang Tahun
Selamat Ulang Tahun!(スラマッ ウラン タフン!) 誕生日おめでとう!

2年前に
Dua tahun lalu / เมื่อสองปีก่อน

それで(次に)、君の方は(何)?
Lalu, kalau kamu?

ちょっと休憩。
Istirahat dulu, ya. イスティラハッ ドゥル、や。
※直:先に休むだが、dulu には チョット の意味もある
※「ちょっとこっちに来て」⇒Ke sini dulu.

後ほどご連絡します。
Nanti saya hubungi. (418)
この後 / これからどうする? Bagaimana nantinya?
→ Sekarang sibuk, nanti ya. 「今忙しいから、またあとでね」 

僕のおごり
Saya yang bayar.
※注文しなよ、僕がおごるから Pesan aja, saya yang bayar.
※彼女の飲み物は、僕がおごります Mas, minuman dia saya yang bayar.

何かがおかしい。
Ada yang aneh. (224) アダ ヤン アネッ
※変な人 orang aneh คนแปลก

何かがあるに違いない。
Pasti ada sesuatu. (アルビー)
There must be something more / else.

あなたったら〜。
Kamu paling bisa deh. = Kamu bisa aja.
※それが最も高い itu paling mahal.

冗談ばっかり。
Ada ada saja.
※saja = aja の慣用表現には注意。

いつもの、お決まりの食べ物
Makanan itu-itu saja

どこ行くの?
Mau ke mana?
※予定のmau

そこに何しに行くの?
Ngapain ke sana?

何それ?、何やってんのさ、エンジェル?
ini apaan sih, Angel? kamu ngapain sih?
※ngapainには①なぜKenapaの意味と②何してるmelakukan apaの意味がある。
整理すると
なぜ? Kenapa? = Ngapain?
どうしたの? kenapa? = Ada apa?
今、何してる? Lagi ngapain?  = Lagi apa?
他に何かある? Ada apa? = Ada yang lain?
君何やってんの? Kamu ngapain sih? = Kamu melakukan apa, ya?

どういうのがいいの?
Mau yang gimana?

何のために?
Itu buat apa?

いつから始める?
Mulai jam berapa?
※kapan じゃない言い方

下品だ。直:上品じゃない
Ini ga sopan.

めんどくさい!
Malas bangat deh!

仕方ないね
Apa boleh buat.
じゃあ、仕方ない ⇒Kalo gitu, apa boleh buat.

何とかなる
Apa saja bisa
直:なんでもできる

それどんなアイデア?
Ide apa tuh, mas?

例えばどんなふうに?
Contohnya seperti apa, mas?
それじゃあ、例えばどうやって? Kalo gitu, contohnya gimana?

例えばどんな方法で?
Misalnya, gimana caranya?

あなたのせい。
Gara-gara kamu.

帰った方がいいよ。
Sebaiknya pulang saja.

羨ましいな、、、
Bikin iri saja....
君が羨ましい saya iri padamu
彼を羨ましがらせる membuat dia iri / ทำให้เค้าอิจฉา make somebody envious

自分で作ったよ。(デザート)
Aku bikin sendiri😁
buat、bikin 作る・つくる

買えばいいじゃん。
Tinggal beliin aja
※直:買うだけです

家に帰らないと。
Sudah waktunya saya harus pulang.

一人には慣れてる。
Aku sudah terbiasa sendirian.
いつも(当然に)そうしてきた。
Memang selalu begitu.
とろみエール / HB7 2.5g×30本【和光堂☆☆】

あなたにお任せするわ。
Terserah kamu aja .....

見てるだけです。
Hanya lihat-lihat saja.

人生そういうもん。
Kehidupan emang begitu.
共接辞 Ke- -an による動詞の名詞化

値引きしてください!
Minta diskon ya.
※実はminta bon よりminta bill の方が通じる
https://www.thaislife.com/entry/2017/09/29/インドネシア語で「お会計お願いします」
バーゲンセールobral の謳い文句で、
「DISKON BANJIR」(洪水のような値引き)
「CUCI GUDANG」(倉庫を洗う=在庫一掃セール)と言うのがあるらしい

そうですね、お互いに祈りましょう
Iya, saling mendoakan ya =
※共接辞me-kan
※お互いを信じている Kita saling percaya.

自分を信じて
Percaya diri sendiri.

でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
Tapi pas-pasan.

今、何してる?
Kamu lagi apa?
起きたばかりなの? Baru bangun?

mau ①欲しい②やりたい


鶏肉食うか、フィク?
食べるよ、バン。

お前、鶏肉食うか、エビィ?kamu mau ayam ga, Bi?
1:41:18


Hari ini dia tidak datang lagi? Maunya apa sih ?
(今日もまた彼は来ていないの?いったいどうしたいのよ?)

※欲しい 以外のmau の用法 / 未来予測 英語のwillにあたる。
もうすぐ 雨になりそう。 Sebentar lagi mau hujan
http://bahasaid.blog115.fc2.com/blog-date-200709.html

コーヒーを頂戴 / マウ・コピ mau kopi / ミンタ・コピ minta kopi

マウ・ピピス mau pipis / おしっこがしたい、したかった
http://sky.geocities.jp/kmien3/indo9.htm

A. tidur-tidur ayam
B. malu-malu kucing
C. kecil-kecil cabe rawit
D. jinak-jinak merpati

A: 「眠っていてもにわとり」=「寝たふりをする、たぬき寝入り」
B: 「恥ずかしがってもねこ」=「恥ずかしがってるふりをする、ねこをかぶっている」
C: 「小さくてもとうがらし」=「小さくても意外に強い、山椒は小粒でぴりりと辛い」
D: その女の子は馴れていても鳩だ。簡単に近づけそうにみえるが、実は難しい
https://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/2005-11-11-1

続きを読む

nol besar 皆無

タイムラインで、
nol besar 全くない、皆無
という単語が流れてきた

【ゼロの強調表現】だと思うが、

英語だと、
All or nothing のような表現がしっくりくる
のだろうか、、、

タイ語だと、なんというのだろうか?
Google 先生によると、ไม่มีเลย らしいが、、、

この手の疑問と検索欲求?は、
日本語で【皆無】というまとまった熟語がたまたま見つかったので、
それに該当する言葉が他では何というのだろう?
という事が出所なのだが、
語数が多い≒ 言葉が細分化している と言われる
日本語だから存在するで、他の言語では【ない】という場合も多いだろう
また、検索能力不足から、言葉を追い切れていない場合も多いだろう、、、

今回、自分の中で【刺さった】のは
nol besar 直訳:大きいゼロ
という表現が面白かったので、他の言語を探すに至った
でも、日本語の【皆無】 直訳:皆(みんな)ゼロ も
それはそれで結構面白い表現なので、他言語母語話者の
日本語学習者にとっては、【刺さる言葉】だったのではないか?

タガログ語は不明、検索中、、、
MIKIHOUSE ミキハウスベビー離乳食調理セットベビーフードセットご挨拶 ギフト 出産内祝い 出産お祝い 内祝い プレゼント
模造刀 ナイトテンプラー ソード ブラック DENIX デニックス 4163/N 110cm 十字軍 レプリカ 剣 刀 ソード 西洋 コスプレ ロング 騎士テンプラー【大型宅配便】
チョーコー 焼肉のたれ(200ml)【more30】【チョーコー】
リッチェル シェリー ジャンボシンクマット
ヨネックス YONEX ウィンドブレーカー上 テニス ソフトテニス バドミントン ウェア 裏地付ウィンドウォーマーシャツ 70037
袴 幅237cm ソファー カウチソファ 5年保証 北欧 l字 紺一重剣道着 刺繍10文字無料 配送員設置 表面には本革を使用してなめらかな感触です レザー 高級紺テトロン剣道袴セット RC セット ソファ 3人用ソファー 本革カウチソファ ロゾ4 本革ソファ 3人用ソファ カウチソファー 剣道 ソファ 道衣 ニトリ 56925円 肩まであたるセミハイバック仕様 ホンガワ クッション付き
クラシエ 知育菓子セット 18点 ねるねるねるね ふしぎはっけん カラフルピース 作る 学ぶ 遊ぶ菓子 { 駄菓子 人気 知育菓子 作る 手作り 実験 おかし 手作りセット キット 楽しい }{ 子供会 景品 お祭り くじ引き 縁日 お菓子 個装 個包装 配布 巣ごもり }[22E24]
ニューボーンフォト ペアルック ドレス おそろい 旅行 お誕生日会 プレゼント 綿 黒 新生児 90 d-0233 パステル 誕生日 紺一重剣道着 春 セレモニー 120cm コンサート トップス 衣裳 百日 変身 チュールワンピース 双子 こども服 撮影 クリスマス 持ち込み お宮参り 七五三 コスプレ 七五三など祝い事の贈り物 法事 百日祝い チュチュ 商品名 親子 一枚でちょっとしたお出かけからフォーマルまで対応できるワンピースです フォトスタジオ チュール 出産祝い 1524円 ハロウィン およばれ 素材 くすみカラー フラワーガール ドレス 節句 120 おゆうぎ会 プリンセス カジュアル イベント衣装 ブラック お手入れ 特長 40度のぬるま湯に中性洗剤を薄めて優しく手洗いして下さい ピンク さらっと一枚着るだけでとってもお洒落です ダンス衣装 合成繊維 子供 結婚式 ひなまつり 海外向けのデザイン縫製のお品ですので縫製にあまい部分が有る場合がございます 誕生日プレゼント 卒業式ランド フォーマル お食い初め お使いのパソコンのモニター環境により セルフ 130cm 一着あるだけで様々なコーディネートがお楽しみ頂けます 秋 記念撮影 入学式 5色 刺繍10文字無料 発表会 birthday セット 特記事項 ハーフバースデー ギフト こどもドレス 2 80 実物の色合いと若干お色目が異なる場合がございます ハーフ 赤ちゃんチュニック 剣道 1歳誕生日 ワンピース ベビーアート 普段着 ニューボーンベビー バースデー 寝相アート 韓国 おでかけ 衣装 袴 おすすめシーン スカート 1歳 カラー グレー チュニック ペア キャミソール 黄色 ベビードレス 1 高級紺テトロン剣道袴セット 初節句 子供服 出産準備 パーティー ノースリーブ コスプレ half 110 仮装 チャコール 双子コーデ 家族写真 豊富なカラー展開でかわいくもかっこよくもきちんと感も演出出来ます 100 夏 道衣 セルフ撮影 ギフトとしてもおすすめで 発表 卒園式 イエロー
(しじら作務衣 39) 作務衣 綿麻 麻 紺 リネン 夏用 男性 メンズ 3colors さむえ おしゃれ 父の日 大きいサイズ M/L/LL 181198
Bibs 剣道 よだれ掛け 10枚セット 乳児用よだれかけ インファントビブ Neat あす楽 ビブ 女の子 ベビー 道衣 小物 手作り 10枚入り 1771円 よだれかけ infant 刺繍やアップリケでオリジナルスタイを楽しめるホワイト無地のスタイ インファント シンプル ニートソリューション ファッション雑貨 8pcs 乳児用 高級紺テトロン剣道袴セット グッズ スタイ ビブセット 男の子 刺繍10文字無料 Solutions 袴 ホワイト 出産祝い セット 無地 紺一重剣道着
家族で楽しめる感覚玩具ピンアートATY
プラスチック製タンクのため HD-8 肥料等を散布できます 約20m プラスチック製タンクで軽くて錆びず ■特徴 一度に8Lの薬剤 ※散布する粒剤によって異なる場合がございます KOSHIN 肥料散布器 分のスピードで回転させた場合の目安です ハンドルを回すだけの簡単操作で農薬 種子 用途に合わせて使い分けが可能です 散布幅5〜7m レバーを動かすだけで 肥料等を投入可能です 工進 r10 散布幅は5〜7mで左右約60°ずつに散布します ■散布方向 ゆっくり 軽くて錆びません 容量8L ■粒剤別散布基準目安表 粒剤名 1kg粒剤 細粒剤 尿素 科学肥料 散布量 セット 10aあたり 在庫品 ハンドルを回すと攪拌しながら散布板が回ります ※1 製品重量 1.9kg 本体寸法 L280×W275×H440mm ※1 刺繍10文字無料 超軽量仕様1.9kgで作業が楽々 ■各部名称 ■参考写真 1kg 3kg 4kg 15kg 調量開度目安 散布量を8段階に簡単調整 高級紺テトロン剣道袴セット ※クリックで拡大表示します メーカー動画一覧 8Lの薬剤 用途に合わせて散布方向が変えられます 剣道 ハンドルを70〜80回 薬剤のの散布量を 負担が少ないため長期間の作業でも疲れにくくなっています 薬剤の種類や状態により散布幅は変化します 粒径2〜3mmの化学肥料を使い毎分70〜80回転でハンドルを回した時の目安です 袴 150×105mmのワイドな投入口で 分で散布した場合 s2-120 ハンドルを回すだけの簡単操作 肥料を散布可能 紺一重剣道着 分 手回し式 散布方向を調整可能 ■寸法 単位:mm ■仕様 機種名 HD-8 名称 散粒機 手動式 道衣 散粒機 工進 3849円 薬剤タンク容量 8L 散布幅 約5〜7m 散布方向や散布量を調整でき 散布幅はハンドル回転スピード70〜80回転 手元のレバーで簡単に調節可能です ※2 2 3〜4 4 7 散布幅目安 5m 5m 5m 7m ※2 歩きながら
【ふるさと納税】選りすぐりの純国産はちみつ150g×5本セット【 蜂蜜 栃木県 那須塩原市 】
真空規格袋 ナイロンポリ 2000枚 11257円 袴 GT-2030 厚60μ 高級紺テトロン剣道袴セット 高機能五層チューブ規格袋 道衣 セット 刺繍10文字無料 紺一重剣道着 クリロン化成 剣道 200×300mm シグマチューブ60
マキタ 抗菌紙パック A-48511 クリーナ 掃除機 コードレスCL072D,CL102D,CL142FD,CL182FD
刺繍10文字無料 ブラックロック 海外のサイトによくあるレシピ計算表 高級紺テトロン剣道袴セット コロニアルラガー 剣道 セット 道衣 1700g 1715円 停止する時は右下のボタンで操作して下さい 袴 紺一重剣道着

文字通りじゃない言葉

paling bisa deh パリン ビサ でぇ
ほめ過ぎですよ。 
※直訳: 最高の・可能な
※それが最も高い itu paling mahal


kenapa Bas sama kamu ga berangkat bareng aja? クナパ バス サマ カム ガッ ブルアンカッ バルン アジャ?
一緒に出掛けるのはどうでしょう?
※英語のwhy don't you ~? と同じ用法
※直訳だと、なぜ二人は一緒に出発しないのか?

tapi pas-pasan. タピ パス パッサン
でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
※pas でちょうどいい具合の の意味。

orang tadi istri saya setuju kok
オラン タディ イストゥリィ サヤ ストゥジュ こっ!
さっき、私の妻が同意したでしょ!
※ここで orang はただの強調

saya tuh jadi kepikiran kata-kata kamu semalem
サヤ とぅ ジャディ クピキリアン カタカタ カム スマラム
私は、それで、あなたの言葉を一晩考えました。
※動詞pikir をわざわざ名詞化して、強調した表現

Kira-kira kalau minggu depan aku beli
kamu ga masalah kan? 

もし、来週に僕が買いに行く場合、君は問題ないよね?
※Kira-kira kalauで、もし~する場合はと訳せる。
※発音はkalau→ kalo に短くなることもある。

kebetulan ada yang waras disini
クブトゥラン アダ ヤン ワラス ディシニ
偶然、ここにまとも(な人)がいた。
※第三者を介して、相手を痛烈に皮肉った言い方。

Tinggal pukul-pukul aja susah amat, yuk!
ティンガル プクルプクル アジャ スサ アマッ、ゆっ! 
打つだけ、カンタンだから、ほらっ!
※直訳: すごく難しい の意味が反転して、簡単に。

Tidak apa apa / The Three

Tinggal dan hidup di Indonesia Banyak yang bikin kesel Banyak yang bikin bete
インドネシアに住んで生活すると、嫌な事、嫌いなことが沢山ある。
Tapi tidak apa apa Walaupun Banyak hal yang tidak enak 
だけどTAA だけど、面白くないことが沢山、
Tapi apa boleh buat Harus kita terima TAA
だけど、どうしようもない。受け入れなければならない。
But no way, we have to receive.
Saat makan ayam goreng bagian favorit saya dimakan TAA
鶏のから揚げを食べている時、私の好きな部分を食べられる。
When I 'm eating fried chicken, He got my favorite part of it.
Saat menunggu teman yang terlambat Burket Memalukan TAA 
遅れてくる友達を待っていると、恥ずかしい脇汗
Kata 'burket' berasal dari kata 'bubur ketek' 直: 脇の下のお粥
Saat jalan-jalan bersama teman jatuh karena lubang TAA 
友達と散歩している時、穴があるから落ちた。
Saat buang air besar Tisu toiletnya habis TAA 
大便の時、紙がない。
Saat ingin mencudi tangan lama sekali TAA 
手洗いの時、やたら長い。
Saat jajan di warung plastiknya sobek TAA 
ワルンでちょっと買い物 プラスチックの袋が破れる。


http://tabi-indonesia.blog.so-net.ne.jp/archive/20161213

さっきは、どうだった? Gimana tadi?

Gimana tadi? さっきは、どうだった?
→ エンジェルがアディに質問するセリフだが
→ さっき、とは朝の出来事のことで、それを夕方の帰宅時に聞いている

Kok gak ngomong tadi?
なんで、さっき言わなかったの?  ※kok=kenapaの口語形 

さっき、ついさっき】barusan、tadi

さっき、、、漠然とした近い過去 tadi
ついさっき、、、つい今し方に限定する場合 barusan が、適当です
(1) DARI TADI DIA DIAM TERUS. さっきから彼はずっとだまっている。
(2) MR.ISHIYAMA BARUSAN PULANG. 石山さんはついさっき帰ったばかり。
(3) YANG BARUSAN MAU DIULANGI LAGI. 今さっきのやつを繰り返して!
→ これを YANG TADI にしてしまうと, YANG MANA ? 「どれ?」
→ と聞き返されてしまいます。
→ それまで歌った曲のどれを指しているのかがわからないからです。
http://bandung40142.web.fc2.com/bahasa/bahasa5.html

さっき≒あのとき、、、ตอนนั้น、at that time
ついさっき≒今さっき、たった今、、、เมื่อกี้、a moment ago 、earlier、just now
という感じかな、、、

一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム