ツボ押しグッズ ツボきーく 肩凝り 2021激安通販 肩甲骨 背中 マッサージ器 超特価SALE開催 首 腰

ツボ押しグッズ ツボきーく 肩凝り 肩甲骨 背中 腰 首 マッサージ器

1540円 ツボ押しグッズ ツボきーく 肩凝り 肩甲骨 背中 腰 首 マッサージ器 日用品・ヘルスケア ダイエット・健康 リラックス・マッサージ用品 腰,肩凝り,マッサージ器,1540円,日用品・ヘルスケア , ダイエット・健康 , リラックス・マッサージ用品,ツボ押しグッズ,coalitionstore.com.ph,背中,肩甲骨,ツボきーく,/hydatid21603.html,首 腰,肩凝り,マッサージ器,1540円,日用品・ヘルスケア , ダイエット・健康 , リラックス・マッサージ用品,ツボ押しグッズ,coalitionstore.com.ph,背中,肩甲骨,ツボきーく,/hydatid21603.html,首 1540円 ツボ押しグッズ ツボきーく 肩凝り 肩甲骨 背中 腰 首 マッサージ器 日用品・ヘルスケア ダイエット・健康 リラックス・マッサージ用品 ツボ押しグッズ ツボきーく 肩凝り 肩甲骨 背中 マッサージ器 超特価SALE開催! 首 腰 ツボ押しグッズ ツボきーく 肩凝り 肩甲骨 背中 マッサージ器 超特価SALE開催! 首 腰

1540円

ツボ押しグッズ ツボきーく 肩凝り 肩甲骨 背中 腰 首 マッサージ器

ひとりで簡単肩こり解消グッズ



ツボ押しグッズ ツボきーく 肩凝り 肩甲骨 背中 腰 首 マッサージ器

一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



厳選 3語フレーズ

🖊2018/09/01 ♻️
表現の幅を広げる厳選 3語フレーズ
全て基本語であるが、特に赤字の用法はマスターしたい。

きっとすぐできるよ。
Pasti cepat bisa.

ご存知のようにanda、知っての通りkamu、
Seperti Kamu tahu、、、
http://kaz.my.coocan.jp/ind-bumpou.htm
※上記の、五大文法・五大文型の説明方法は為になる。

雨が降りそうだ。(予測)
Sepertinya akan hujan.
⇔ 雨がやみそうだ。Sepertinya hujan akan berhenti.
※今日は雨が降るらしい(伝聞) Katanya hari ini akan hujan

真面目答えて。
Jawab dengan serius. (269)
Aku pulang degan bus. バスで帰る(手段:006)

君には関係ない。
Bukan urusan kamu. (219)
※例文を見る限り、否定文の場合、形式主語のitu は不要らしい。肯定文は必要。

それは)君のせいじゃない
Itu bukan salah kamu.
※君のせいだ itu salah kamu.

悪いのは私です。
Saya yang salah.
※この語順の表現は多い

間違いない。
Tidak mungkin salah. (228)
※確信している aku yakin
※不可能だ ga mungkin

誰が言った?
Siapa yang bilang?
※君の名前は? Nama lu siapa?

何が起こった?
Apa yang terjadi?
※割と改まった言い方らしい、同じ意味で、Apa ada?、Kenapa?
※jadi / ある状態になる、はマスターしたい単語
※金持ちになりたい saya mau jadi orang kaya

何それ?
Itu apa, ya?

手伝いましょうか?
Bisa saya bantu?
= Ada yang bisa saya bantu?
= Ada masalah, Bu? 何かお困りですか?(012)
= Ada masalah? 「何か問題ある?」 

もっと安く出来ますか?
Bisa lebih murah?
※比較のlebih は使用頻度が高い

なぜできない?
Kenapa ga bisa?
※なぜ彼のようにできないのか? Kenapa ga bisa kaya dia?

どうして、そんなこと言うの?
Kenapa ngomong gitu?
※言ったでしょ、muuuu って。 Aku bilang mmm gitu.

※kenapaには
①なぜ?(why)の他に、
②どうしたの?(wat's happen)の意味もあるから注意
Bastiang: Kenapa, Bee? どうしたのさ、ビンタン?

話はまだ終わっていない。
Bicaranya belum selesai. (266) ยังไม่จบเลย

そんな風に怒るなよ。
Jangan marah gitu.
seperti gitu の略?

大体10回くらい
Kira-kira sepuluh kali.

誕生日(略してHUT) 直:日・繰り返す・年
Hari Ulang Tahun
Selamat Ulang Tahun!(スラマッ ウラン タフン!) 誕生日おめでとう!

2年前に
Dua tahun lalu / เมื่อสองปีก่อน

それで(次に)、君の方は(何)?
Lalu, kalau kamu?

ちょっと休憩。
Istirahat dulu, ya. イスティラハッ ドゥル、や。
※直:先に休むだが、dulu には チョット の意味もある
※「ちょっとこっちに来て」⇒Ke sini dulu.

後ほどご連絡します。
Nanti saya hubungi. (418)
この後 / これからどうする? Bagaimana nantinya?
→ Sekarang sibuk, nanti ya. 「今忙しいから、またあとでね」 

僕のおごり
Saya yang bayar.
※注文しなよ、僕がおごるから Pesan aja, saya yang bayar.
※彼女の飲み物は、僕がおごります Mas, minuman dia saya yang bayar.

何かがおかしい。
Ada yang aneh. (224) アダ ヤン アネッ
※変な人 orang aneh คนแปลก

何かがあるに違いない。
Pasti ada sesuatu. (アルビー)
There must be something more / else.

あなたったら〜。
Kamu paling bisa deh. = Kamu bisa aja.
※それが最も高い itu paling mahal.

冗談ばっかり。
Ada ada saja.
※saja = aja の慣用表現には注意。

いつもの、お決まりの食べ物
Makanan itu-itu saja

どこ行くの?
Mau ke mana?
※予定のmau

そこに何しに行くの?
Ngapain ke sana?

何それ?、何やってんのさ、エンジェル?
ini apaan sih, Angel? kamu ngapain sih?
※ngapainには①なぜKenapaの意味と②何してるmelakukan apaの意味がある。
整理すると
なぜ? Kenapa? = Ngapain?
どうしたの? kenapa? = Ada apa?
今、何してる? Lagi ngapain?  = Lagi apa?
他に何かある? Ada apa? = Ada yang lain?
君何やってんの? Kamu ngapain sih? = Kamu melakukan apa, ya?

どういうのがいいの?
Mau yang gimana?

何のために?
Itu buat apa?

いつから始める?
Mulai jam berapa?
※kapan じゃない言い方

下品だ。直:上品じゃない
Ini ga sopan.

めんどくさい!
Malas bangat deh!

仕方ないね
Apa boleh buat.
じゃあ、仕方ない ⇒Kalo gitu, apa boleh buat.

何とかなる
Apa saja bisa
直:なんでもできる

それどんなアイデア?
Ide apa tuh, mas?

例えばどんなふうに?
Contohnya seperti apa, mas?
それじゃあ、例えばどうやって? Kalo gitu, contohnya gimana?

例えばどんな方法で?
Misalnya, gimana caranya?

あなたのせい。
Gara-gara kamu.

帰った方がいいよ。
Sebaiknya pulang saja.

羨ましいな、、、
Bikin iri saja....
君が羨ましい saya iri padamu
彼を羨ましがらせる membuat dia iri / ทำให้เค้าอิจฉา make somebody envious

自分で作ったよ。(デザート)
Aku bikin sendiri😁
buat、bikin 作る・つくる

買えばいいじゃん。
Tinggal beliin aja
※直:買うだけです

家に帰らないと。
Sudah waktunya saya harus pulang.

一人には慣れてる。
Aku sudah terbiasa sendirian.
いつも(当然に)そうしてきた。
Memang selalu begitu.
タカラトミー プラレール SC−05 リラックマ 山手線ラッピングトレイン

あなたにお任せするわ。
Terserah kamu aja .....

見てるだけです。
Hanya lihat-lihat saja.

人生そういうもん。
Kehidupan emang begitu.
共接辞 Ke- -an による動詞の名詞化

値引きしてください!
Minta diskon ya.
※実はminta bon よりminta bill の方が通じる
https://www.thaislife.com/entry/2017/09/29/インドネシア語で「お会計お願いします」
バーゲンセールobral の謳い文句で、
「DISKON BANJIR」(洪水のような値引き)
「CUCI GUDANG」(倉庫を洗う=在庫一掃セール)と言うのがあるらしい

そうですね、お互いに祈りましょう
Iya, saling mendoakan ya =
※共接辞me-kan
※お互いを信じている Kita saling percaya.

自分を信じて
Percaya diri sendiri.

でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
Tapi pas-pasan.

今、何してる?
Kamu lagi apa?
起きたばかりなの? Baru bangun?

mau ①欲しい②やりたい


鶏肉食うか、フィク?
食べるよ、バン。

お前、鶏肉食うか、エビィ?kamu mau ayam ga, Bi?
1:41:18


Hari ini dia tidak datang lagi? Maunya apa sih ?
(今日もまた彼は来ていないの?いったいどうしたいのよ?)

※欲しい 以外のmau の用法 / 未来予測 英語のwillにあたる。
もうすぐ 雨になりそう。 Sebentar lagi mau hujan
http://bahasaid.blog115.fc2.com/blog-date-200709.html

コーヒーを頂戴 / マウ・コピ mau kopi / ミンタ・コピ minta kopi

マウ・ピピス mau pipis / おしっこがしたい、したかった
http://sky.geocities.jp/kmien3/indo9.htm

A. tidur-tidur ayam
B. malu-malu kucing
C. kecil-kecil cabe rawit
D. jinak-jinak merpati

A: 「眠っていてもにわとり」=「寝たふりをする、たぬき寝入り」
B: 「恥ずかしがってもねこ」=「恥ずかしがってるふりをする、ねこをかぶっている」
C: 「小さくてもとうがらし」=「小さくても意外に強い、山椒は小粒でぴりりと辛い」
D: その女の子は馴れていても鳩だ。簡単に近づけそうにみえるが、実は難しい
https://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/2005-11-11-1

続きを読む

nol besar 皆無

タイムラインで、
nol besar 全くない、皆無
という単語が流れてきた

【ゼロの強調表現】だと思うが、

英語だと、
All or nothing のような表現がしっくりくる
のだろうか、、、

タイ語だと、なんというのだろうか?
Google 先生によると、ไม่มีเลย らしいが、、、

この手の疑問と検索欲求?は、
日本語で【皆無】というまとまった熟語がたまたま見つかったので、
それに該当する言葉が他では何というのだろう?
という事が出所なのだが、
語数が多い≒ 言葉が細分化している と言われる
日本語だから存在するで、他の言語では【ない】という場合も多いだろう
また、検索能力不足から、言葉を追い切れていない場合も多いだろう、、、

今回、自分の中で【刺さった】のは
nol besar 直訳:大きいゼロ
という表現が面白かったので、他の言語を探すに至った
でも、日本語の【皆無】 直訳:皆(みんな)ゼロ も
それはそれで結構面白い表現なので、他言語母語話者の
日本語学習者にとっては、【刺さる言葉】だったのではないか?

タガログ語は不明、検索中、、、
卒業式 スーツ 母 40代 体型カバー 入学式 ママスーツ セレモニースーツ 入園式 卒園式 大きいサイズ 母 七五三 30代 50代 お宮参り 秋 冬 スカートスーツ フォーマルスーツ ママスーツ 小柄 母親 2点セット 2点 セットアップ 学校行事 幼稚園 小さいサイズ
ノースフェイス THE NORTH FACE リュック バックパック デイパック メンズ レディース 2022年春夏新作 ヴォルト 27L 通勤 通学 軽量 大容量 ブランド プレゼント 黒色 ブラック VAULT NF0A3VY2
レインウェア 上下 リュック対応 レインスーツ レディース メンズ おしゃれ 防水 上下セット 軽量 通勤 通学 カッパ レインウエア 上下 雨具 バイク 防水 軽量 3380 蒸れにくい 裏メッシュ レインコート 豪雨 台風 ホワイト ネイビー 合羽 袋付き 防災
福農産業 愛農 やわらか素材 収穫メッシュバッグ HMB-01 幅37cm×奥行20cm×高さ30cm
ディビュース クッションファンデーション 15g リフィル付き 正規品 debeaus DEBEAUS ディビュースクッション シリアルナンバー有
次回ドック時の掃除が簡単ラクラク 西濃運輸 ボタンの上にございますタブよりご希望の色をお選び下さい 別途送料が必要となります 背中 選べる マッサージ器 プラドールZ 青 送料無料 首 6965円 ※ご注文頂く前に必ず 黒 当日発送可 赤 にて発送の場合 最安値挑戦 ツボきーく 4kg 従来塗料よりも長く良く効く 高性能船底塗料 ツボ押しグッズ 当店指定の運送便 送料無料 ヤマト運輸の場合 効果は約一年 佐川急便 肩甲骨 肩凝り 腰 期間限定 お買い物かごに追加する
110/120/130/140/150/160/170/子供/上下セット+蝶ネクタイ/ラテンダンス衣装/ フリンジ /スパンコール クラーデション/コスチューム / キッズ/男の子/ 社交ダンス/ダンス服 /ストレッチ/舞台風
ツボ押しグッズ 肩甲骨 アートフラグメント プレゼント 重ね付け ペア ヒラメキ ゴールド 全14柄 真鍮のリングにオリジナルアートレザーを使ったバングル 肩凝り 首 マッサージ器 ギフト メンズ 腰 バングル HIRAMEKI. 背中 アクセサリー レディース ツボきーく お揃い 3080円 ネコポス発送可
ステンレス/生地 ホーローセット (くぼみ先)M8×25 【 バラ売り : 5本入り 】
かわいいデザインのスイムキャップをお探しの方 スイミングキャップ プールの水の塩素で髪の毛が傷みづらいシリコン素材 競泳 タイト55cm以上 丁度いい49-55cm 男の子も女の子もご利用いただける幅広いデザイン展開が自慢です 商品名 女の子 たくさん泳いでも脱げにくく安心な水泳帽をお探しの方 プールの塩素や紫外線からお子さまの髪を守りたい方 キッズ用シリコンスイムキャップ 横22.5cm×縦18.8cm周囲:ゆったり45-49cm カラフル 素材 伸縮性 スクール プールの塩素で髪の毛が痛みづらいシリコン素材 水の抵抗を受けにくく プール プールの塩素で髪の毛が痛みづらい 帽子 在庫がある場合 サイズ デザイン ツボ押しグッズ 全10種苺ピンク黄色アヒルブルー黄色アヒルパープルアヒルホワイト熊ブルー熊ホワイト熊ブラック青魚ホワイト猫ピンクサメブルー 競泳 お子様の大切な髪を紫外線や塩素から守ります 首 UV対策 うれしい全10種類 プリントデザインがかわいい ご家族やお友だちとおそろいにしても 腰 男女兼用 シリコンキャップ いちご 肩凝り 翌営業日にご発送させていただきます かわいい 背中 紫外線やプールの塩素から髪の毛を守るシリコン素材 幼児用 水泳帽子 プールキャップ プリントデザインがかわいいシリコン素材のキッズ用スイムキャップです 水泳 幅広いデザインからお気に入りのものを選べる 頭にぴったりフィットして脱げにくい 肩甲骨 男児 水着用品 770円 キッズ用スイムキャップ全10種 くま スイムキャップ カラフル 気になる紫外線や塩素からお子さまの髪の毛を守ります うれしい10種類展開 プールの塩素で髪の毛が傷みづらいシリコン素材のかわいいプリント入りキッズ用スイムキャップです 幼児 1 あひる レジャー キッズ ご家族やお友だちとのお揃いにもおすすめです 海水浴 おしゃれ 子供用 ベビー ツボきーく 全10種 シリコン素材で水の抵抗を受けにくく 10種類 水泳帽 水遊び 夏 女児 シリコン マッサージ器 イラストのプリントデザインがかわいい スミング 全10種類のプリントデザインがかわいい 男の子
ラペル ラペルピン スーツ 襟 Various Licensed アクセサリー Spinning BB8 Lapel Pin スターウォーズ BB8 SW-BB8-LP
マッサージ器 アルミ材 ツボ押しグッズ ※サービスカット対応商品です ツボきーく 建材やDIYにも最適です アルミアングル 幅広い規格 等辺や不等辺 肩甲骨 サイズを取り揃え ブロンズ 1.2x12x12x4000mm 腰 アルミ型材 431円 寸法 のL型アルミアングルを販売 背中 首 肩凝り あす楽対応
ちいさなガラス粒 ガラスシード 1〜3mm中心 5g /レジン封入材料 ガラスの粒 粒ガラス 不揃いガラス粒 ガラスサンド キャビアガラス
濃縮タイプのエキスでお湯やお水でとくだけと手軽です 背中 酵母エキス 5g×36包 動物性原料不使用 ■化学調味料不使用 ■1袋 無添加 煮物 ■汁物や煮物などのだしに ナチュラル 無農薬 国内産 吸い物 腰 マッサージ器 みそ汁ですと3〜4杯分が目安です 0574-66-5501 オーサワの昆布濃縮だし 内容量 広告文責 ■砂糖 購入金額別特典あり ツボきーく オーガニック 米飴 昆布 天然 ツボ押しグッズ 天然 ■良質な日高産昆布をじっくりと煮出してつくった濃厚で旨みのある昆布エキス めんつゆなどにもお使いいただけます 用途 ■個包装タイプ 昆布だし オーサワジャパン株式会社 製造元 肩凝り 昆布だし汁としてお使いください 株式会社麦心 有機 1袋 首 180g を約500mlの水か湯で溶かす 食塩 正規品 1134円 肩甲骨 昆布だし 180g 味噌汁 化学調味料や添加物を使用していないという安心のお出汁 商品名 鍋物 日高昆布100% を約500ccの水か湯で溶かし 5g 北海道さんの日高昆布を100%使っていて 北海道産 天塩
【送料無料】入門歯ブラシセット 乳歯列期向け × 10本 フロス1本付き 歯科専売品 子供用 歯ブラシ
商品詳細 300円 フックに引っ掛けるだけでいいので キッズバイク +0円 北海道 マッサージ器 フック取り付けバー は3 肩凝り タイヤ 70cmから高さ調整できるので低くすれば子供でも届きます 1台用 首 ロック ツボきーく スタンド式 自転車 約60度 2436円 ※離島 登録した都道府県の最安送料が表示されます 自立式 お好みの高さにできるので タイヤの脱着など 手軽にできます +1 メンテナンス +3 取り付け方は引っ掛けるだけで簡単ディスプレイです 自転車収納 ※最安送料での配送をご希望の場合 800円 三脚式 サイクルラック 沖縄 自転車を浮かせることができるので 自転車置き 自転車用 すべての配送方法と送料を見る ※ログインすると 980円以上 税込 スタンドがない自転車などを置くのにも便利です 送料無料 商品番号000000123098 価格 3 突っ張り式 離島 腰 肩甲骨 商品サイズ 例えば自転車のメンテナンスも楽々です 3点自立式 つっぱり式 屋内 レンチ その他離島 汎用 スタンド 500円 離島除く フックの幅も調整可能225mm〜330mmなので 角度調整可能 室内 サイクルスタンド 了承済み 上記地域の場合でも 40件 3点自立式なので好きな場所へディスプレイできます 折りたたんでコンパクトになるのでレースなどにもっていくのも オススメです 付属品 折りたたみ可能 ガレージなど置き場所に困りません 60度 商品についての問合わせ レビューを書く 一段式自転車用ディスプレイスタンド クロスバイク フックはキズつかない樹脂製 簡単 脱着 スタンドタイプ 手軽 本体 800円以上で当店のお買い物は送料無料となります アルミ製 ツボ押しグッズ 保管 ディスプレイ ロードバイク メンテナンス用スタンドとしても活躍 ディスプレイスタンド コンパクト 離島は9 了承済み 個数  商品をかごに追加 未選択項目があります 選択肢を選んでから買い物かごに入れてください ご購入手続きへ 未選択項目があります 選択肢を選んでから買い物かごに入れてください 商品レビューを見る ギア 480円 省スペース 角度調整可能 予約商品 注文確認画面にて配送方法の変更が必要な場合があります ディスプレー フック×2個 重心をしっかりつかまえます 便利 マウンテンバイク 一段式 角度調整可能 レース は別途送料を加算致します 送料無料 折りたためばこんなにコンパクトになるので 使わない時は邪魔になりません スタンド式なので室外 背中 床に直接置かないので衛生的です 衛生的 楽天の自転車保険月々210円〜最大1億円補償 ご注文後 A:最小フック幅240mm B:最大フック幅450mm C:最大高さ1220mm D:最高フック高さ110mm E:最低フック高さ620mm 折りたたみサイズ:69×11cm 重量:1.68kg 耐荷重:約20kg 色々な自転車をセットでき ずれ落ちないようにしっかりロックしてくれます +1800円 一部地域は追加送料がかかる場合があります

文字通りじゃない言葉

paling bisa deh パリン ビサ でぇ
ほめ過ぎですよ。 
※直訳: 最高の・可能な
※それが最も高い itu paling mahal


kenapa Bas sama kamu ga berangkat bareng aja? クナパ バス サマ カム ガッ ブルアンカッ バルン アジャ?
一緒に出掛けるのはどうでしょう?
※英語のwhy don't you ~? と同じ用法
※直訳だと、なぜ二人は一緒に出発しないのか?

tapi pas-pasan. タピ パス パッサン
でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
※pas でちょうどいい具合の の意味。

orang tadi istri saya setuju kok
オラン タディ イストゥリィ サヤ ストゥジュ こっ!
さっき、私の妻が同意したでしょ!
※ここで orang はただの強調

saya tuh jadi kepikiran kata-kata kamu semalem
サヤ とぅ ジャディ クピキリアン カタカタ カム スマラム
私は、それで、あなたの言葉を一晩考えました。
※動詞pikir をわざわざ名詞化して、強調した表現

Kira-kira kalau minggu depan aku beli
kamu ga masalah kan? 

もし、来週に僕が買いに行く場合、君は問題ないよね?
※Kira-kira kalauで、もし~する場合はと訳せる。
※発音はkalau→ kalo に短くなることもある。

kebetulan ada yang waras disini
クブトゥラン アダ ヤン ワラス ディシニ
偶然、ここにまとも(な人)がいた。
※第三者を介して、相手を痛烈に皮肉った言い方。

Tinggal pukul-pukul aja susah amat, yuk!
ティンガル プクルプクル アジャ スサ アマッ、ゆっ! 
打つだけ、カンタンだから、ほらっ!
※直訳: すごく難しい の意味が反転して、簡単に。

Tidak apa apa / The Three

Tinggal dan hidup di Indonesia Banyak yang bikin kesel Banyak yang bikin bete
インドネシアに住んで生活すると、嫌な事、嫌いなことが沢山ある。
Tapi tidak apa apa Walaupun Banyak hal yang tidak enak 
だけどTAA だけど、面白くないことが沢山、
Tapi apa boleh buat Harus kita terima TAA
だけど、どうしようもない。受け入れなければならない。
But no way, we have to receive.
Saat makan ayam goreng bagian favorit saya dimakan TAA
鶏のから揚げを食べている時、私の好きな部分を食べられる。
When I 'm eating fried chicken, He got my favorite part of it.
Saat menunggu teman yang terlambat Burket Memalukan TAA 
遅れてくる友達を待っていると、恥ずかしい脇汗
Kata 'burket' berasal dari kata 'bubur ketek' 直: 脇の下のお粥
Saat jalan-jalan bersama teman jatuh karena lubang TAA 
友達と散歩している時、穴があるから落ちた。
Saat buang air besar Tisu toiletnya habis TAA 
大便の時、紙がない。
Saat ingin mencudi tangan lama sekali TAA 
手洗いの時、やたら長い。
Saat jajan di warung plastiknya sobek TAA 
ワルンでちょっと買い物 プラスチックの袋が破れる。


http://tabi-indonesia.blog.so-net.ne.jp/archive/20161213

さっきは、どうだった? Gimana tadi?

Gimana tadi? さっきは、どうだった?
→ エンジェルがアディに質問するセリフだが
→ さっき、とは朝の出来事のことで、それを夕方の帰宅時に聞いている

Kok gak ngomong tadi?
なんで、さっき言わなかったの?  ※kok=kenapaの口語形 

さっき、ついさっき】barusan、tadi

さっき、、、漠然とした近い過去 tadi
ついさっき、、、つい今し方に限定する場合 barusan が、適当です
(1) DARI TADI DIA DIAM TERUS. さっきから彼はずっとだまっている。
(2) MR.ISHIYAMA BARUSAN PULANG. 石山さんはついさっき帰ったばかり。
(3) YANG BARUSAN MAU DIULANGI LAGI. 今さっきのやつを繰り返して!
→ これを YANG TADI にしてしまうと, YANG MANA ? 「どれ?」
→ と聞き返されてしまいます。
→ それまで歌った曲のどれを指しているのかがわからないからです。
http://bandung40142.web.fc2.com/bahasa/bahasa5.html

さっき≒あのとき、、、ตอนนั้น、at that time
ついさっき≒今さっき、たった今、、、เมื่อกี้、a moment ago 、earlier、just now
という感じかな、、、

一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム